De ce ziua traducerii Torei este considerată o zi de jale?

Întrebare: De ce a zecea zi a lunii Tevet, ziua traducerii Torei din ebraică în 70 de limbi, este considerată o zi de jale? Se consideră că în acea zi Tora a fost îndepărtată din locul său. Ce semnifică toate acestea?

Răspuns: Din cauză că această traducere a lăsat Tora fără adevărata ei fundație spirituală sau fără forma ei, ceea ce a rămas a fost doar o variantă superficială. Nici măcar din punct de vedere didactic nu a rămas exactă, ca să nu mai menționăm faptul că partea spirituală nu poate fi tradusă în nicio limbă.

De fapt ebraica nu este o limbă, ci un cod – literele se înșiră una după cealaltă în anumite secvențe, după reguli bine stabilite. Ele nu pot fi rearanjate. În fiecare cuvânt există o anumită rădăcină alcătuită din două sau trei litere, așa numita  “Binyan” (structură).

Când limba ebraică este tradusă, toate aceste reguli dispar și nu mai rămâne practic nimic din ea. Se ia o traducere simplă a unui cuvânt, a unei caracteristici a lumii noastre și, deși acolo nu se afirmă nimic despre lucrurile materiale, i se atribuie o anumită copie din lumea noastră.

Întrebare: Oare câte discuții există pe marginea faptului că femeia a fost creată din coasta unui bărbat sau despre coarnele strălucitoare ale lui Moise? Toate se datorează unei traduceri incorecte?

Răspuns: Nu se poate face nimic. Aceasta este problema.

Întrebare: Este posibil ca omenirea, urcând în lumea spirituală, să aducă Tora înapoi la locul care i se cuvine?

Răspuns: Nu avem ce să aducem! Tora nu a căzut, nu s-a spart, nu i s-a întâmplat nimic.

Tora este o descriere a lumii de sus. O persoană care se angajează în studiul ei și se înalță, poate înțelege această unealtă.

Dar, când consideră că unealta este deja în buzunarul ei, sub forma unei cărți care nu este nici măcar în ivrit, ci este doar o traducere, fără semnificație spirituală, atunci percepe Tora doar ca pe o poveste. Când citește că la început Dumnezeu a creat cerurile și pământul, se gândește: „Acum știu ce sunt cerurile. Acum știu ce este pământul. Continui să citesc.”

De aceea, unei persoane care nu vrea să se „disece” singură, nu ar trebui să i se permită intrarea în lumea spirituală.

Din lecția de cabala în limba rusă 1/6/19

 

Discuții | Share Feedback | Ask a question




"Cabala și Semnificatia Vieții" Comentarii RSS Feed